κάνω

κάνω
1. μετ.
1) (с сущ., обознач, действие, заключённое в значении сущ.) делать, совершать, выполнять;

κάνω γυμναστική — делать гимнастику;

κάνω τό χρέος μου — выполнять свой долг;

κάνω τό θέλημα κάποιου — выполнить чьё-л. желание;

κάνω θαύματα — творить чудеса;

κάνω βόλτα — или κάν περίπατο — совершать прогулку, гулять;

κάνω ταξίδι — совершать путешествие, путешествовать;

κάνω συζήτηση — обсуждать;

κάνω γαργάρα — полоскать горло;

κάνω συμβόλαιο — заключать договор;

κάνω брко давать клятву, клясться;

κάνω πόλεμο — вести войну, воевать;

κάνω φόνο — совершать убийство;

κάνω χρέη — делать долги;

κάνω δάνειο — занимать, брать, в долг, одалживать;

κάνω πίστωση — давать в кредит;

κάνω δώρα — делать подарки;

κάνω τα τραταμέντα — угощать;

κάνω ζευγάρι — пахать;

κάνω μπουγάδα — делать стирку, стирать;

κάνω μάθημα — а) преподавать; — б) заниматься, учиться;

κάνω ταμείο — подсчитывать кассу;

κάνω κόρτε — флиртовать, ухаживать;

κάνω γύρο — или κάν κύκλο — делать крюк;

κάνω λάθη — делать ошибки, ошибиться;

κάν εκλογή — делать выбор;

κάνω επίθεση — вести наступление, наступать;

κάνω πανιά — распускать паруса;

κάνω χάρη — миловать;

κάν φασαρία — поднимать возню; — вызывать шум;

κάνω τη δουλειά μου — а) заниматься своим делом; — б) добиваться своего;

2) делать; изготовлять; создавать, производить;

κάνω ρούχα — шить одежду;

κάνω ποίημα — писать стихотворение;

κάνω σιτάρι — производить хлеб;

3) давать, приносить; рожать; нести (яйца);

η μέλισσα κάνει μέλι — пчела приносит, даёт мёд;

κάνω παιδιά — рожать детей;

αυτοί δεν έκαναν παιδιά у них нет детей;

κάνω μοσχαράκι — телиться;

4) приводить в порядок, убирать, прибирать;

κάνω τα κρεββάτια (τα δωμάτια) — убирать постель (комнату);

κάνω την βαλίτσα μου — укладывать чемодан;

5) (с сущ. обознач, профессию) заниматься (чём-л.); делать что-л, (профессионально);
τί δουλειά κάνει; какая у него специальность?; чем он занимается?;

κάνει το δικηγόρο — он адвокат;

κάνει το γιατρό — он врач;

6) приобретать, наживать;

έχει κάνει πολλά λεφτά — он нажил много денег;

κάνω φίλους (εχθρούς) — приобретать, наживать друзей (врагов);

7) действовать, оказывать действие;
производить какое-л. действие; τό φάρμακο μού έκανε καλό лекарство мне помогло; 8) доставлять; причинять; вызывать;

κάνω όρεξη — вызывать аппетит;

κάνω μεγάλο κακό — причинять большой ущерб;

9) притворяться (кем-л.);

κάνω τον άρρωστο — притворяться больным;

κάνει πώς δεν τον βλέπει — он делает вид, что его не замечает;

10) изображать, разыгрывать;
исполнять роль, играть;

τον Όθέλλο θα τον κάνει ο — А. Отелло будет играть Α.;

κάνω τον κάργα ( — или τον γκιουλέκα) — строить из себя молодца, храбреца, храбриться;

κάνω τό κορόιδο ( — или την πάπια, τον ψόφιο, κόρνο, την μπάμια) — прикидываться простачком;

κάνω τό μεγάλο — важничать;

11) считать, принимать (за кого-л.);
τον έκανα γιά γνωστό μου я его принял за своего знакомого; 12) (с двойным вин. п.) делать (кого-л. кем-л., что-л, из чего-л.); превращать (во что-л.); переделывать;

κάνω τίς δραχμές λεπτά — разменивать драхмы на лепты;

τον έκαναν υπουργό его сделали, назначили министром;
έκανέ το κάτω πάτωμα μαγαζί он сделал на первом этаже магазин; ικανέ την κόρη του δασκάλα он сделал свою дочь учительницей; έκανε το σπίτι του σχολείο он превратил свой дом в школу; 13) заставлять, принуждать; τον έκανα να ανακαλέσει τα λόγια του я заставил его взять назад свои слова; 14) тратить, расходовать (время); έκανε μιά ώρα να... ему нужен был час, чтобы...; έκανέ πολλή ώρα γιά να... он потратил много времени, чтобы...; 15) απρόσ.:

κάνει κρύο (ζέστη, αέρα) — холодно (жарко, ветрено);

§ κάνω εντύπωση — производить впечатление;

κάνω δεξίωση — устраивать приём;

κάνω τό τραπέζι — давать обед; — угощать (кого-л.);

κάνω έκπληξη — а) делать сюрприз;

б) удивлять;

κάνω λιανά — а) говорить, объяснять(ся) точнее; — объяснить (что-л, непонятное);

б) разменять на мелкие деньги;

κάνω ψυχικό — делать благодеяние;

κάνω τόσα μίλια την ώρα — делать, проходить столько-то километров в час;

κάνω παρέα κάποιον — составлять кому-л. компанию;

κάνω παρέα με κάποιον — встречаться, дружить (с кем-л.);

κάν τα δικά μου — поступать по-своему;

κάνω του κεφαλιού μου — делать что-л, по своему разумению, никого не спрашивая;

κάνω ό, τι μοβ κατέβει — делать, что в голову взбредёт;

κάνω τό κέφι μου — или κάνω τό γούστο μου — поступать, делать как мне хочется;

κάνω τό καπρίτσιο μου — выполнить, свой каприз;

κάνω χωριό με κάποιο — ладить с кем-л., жить с кем-л. мирно;

κάνω τα χαρτιά μου — оформлять документы;

κάνω τό μάτι σε κάποιον — подмигивать кому-л.;

κάνω στραβά μάτια — смотреть сквозь пальцы (на что-л.);

κάν μπόϊ — подрастать;

κάνω μάγουλα — поправляться;

κάνω χρώμα — посвежеть, становиться здоровее;

κάνω καρδιά ( — или κουράγιο) — набираться смелости, осмеливаться;

κάνω χαλάστρα — портить дело, мешать;

κάνω χαρτιά — раздавать карты;

κάνω ουρά — становиться в очередь;

κάνω τό καλό — делать добро;

κάνω καλό σε κάποιον — делать добро кому-л.:

κάνω σπίτι — а) строить дом; — б) обзаводиться семьёй;

κάνω Πάσχα — справлять пасху;

τα κάνω — испражняться;

έχω να κάνω με... — иметь дело с...;

τα κάνω όλα πάνω σε κάποιον ( — или στ' όνομα κάποιου) — переводить всё своё состояние на чьё-л. имя;

του κάνω πλάτες — а) подставлять плечо, помогать; — б) потакать (кому-л.);

κάν λόγο (γιά κάτι) — поговорить о чём-л., затронуть какой-л. вопрос;

του έκανά λόγο (в прямой речи) я ему сказал, я ему намекнул;

θα κάνω χωρίς αυτόν — я обойдусь без него;

κάνω την ανάγκην φιλοτιμίαν — делать хорошую мину при плохой игре;

κάνω μιά τρύπα στο νερό — носить воду решетом;

τα κάνω απάνω μου — наложить в штаны;

τό ιδιο κάνει — всё равно, не имеет значения;

δεν έχει να κάνει — это неважно, это всё равно;

τό καΐκι κάνει νερά — парусник течёт;

τον κάνω καλά — а) я могу его вразумить; — б) я могу с ним справиться;

τον βκανε σκουπίδι он его опозорил, смешал с грязью;
τον έκανα Χριστό να καθίσει я его умолял остаться; έκανε φτερά он исчез, удрал, улетел; τον έκανε τ' αλατιού он его здорово исколотил; έκανα μαύρα μάτια γιά να σε ιδώ я все глаза проглядел, ожидая тебя; τα έκανε 8νω-κάτω или τα έκανε θάλασ- σα он всё перепутал; τα έκανε γυαλιά-καρφιά (или γης Μοδιάμ) он перевернул всё вверх дном; τον έκανε αποπαίδι он лишил его наследства; τον έκανε παιδί той он его усыновил;

τί κάνεις;

как поживаешь?, как дела?;

δυό και δυό κάνουν τέσσερα — два и два—четыре;

πέντε επί εξ κάνουν τριάντα — пятью шесть — тридцать;

τί να κάν! — или τί να κάνουμε! — что делать?!; — что поделаешь?!;

κάνει τον πετεινό βουβάλι — погов. он делает из мухи слона;

2. αμετ.
1) вести себя, делать, поступать;

κάνω καλά — поступать хорошо;

κάνω σαν παιδί — вести себя как ребёнок;

κάνε ήσυχα! — веди себя спокойно!;

κάνε γρήγορα! — поторопись!;

τί να κάνουμε;
как нам поступить?;

δεν ξέρω τί να κάνω — я не знаю, что (мне) делать;

καλά τούκανε так с ним и надо было поступить;
2) жить, проживать; έκανε πολλά χρόνια στην Ελλάδα он много лет прожил в Греции; 3) подходить, годиться; быть впору;

δεν μού κάνουν τα παπούτσια — ботинки мне не годятся, не впору;

δεν κάνω γιά τέτοια δουλειά — я не гожусь для этой работы, эта работа мне не подходит;

4) стоить, обходиться;

πόσο κάνει; — сколько стоит?;

5) (чаще αόρ. и μέλλον) быть, состоять (в какой-л. должности, в организации);
έκανα στο κόμμα я состоял в партии, был членом партии; έκανε γραμματέας он был секретарём;

θα κάνω αξιωματικός — я буду офицером;

6):

κάνω να... — пытаться, пробовать;

εκανα να σηκωθώ я попытался встать;
έκανε να φύγει он сделал попытку убежать, попробовал удрать; 7) приживаться; уживаться;

η λεύκα κι' ο πλάτανος κάνουν σε υγρά μέρη — тополь и платан хорошо растут в сыром месте;

δεν κάνω με την πεθερά μου — я не лажу с тёщей;

8) απρόσ. можно, разрешается;

κάνει να καπνίζω; — можно курить?;

δεν κάνει να... — нельзя, не годится, не подобает, не пристало;

δεν κάνει να τρως κρέας — тебе нельзя есть мясо;

δεν κάνει να φέρνεσαι έτσι — тебе не подобает так себя вести;

9) απρόσ. остаётся;

κάνει να μού δώσεις δέκα δραχμές ακόμα — за тобой ещё десять драхм


Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό. . 1980.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Полезное


Смотреть что такое "κάνω" в других словарях:

  • κάνω — κάνω, έκανα και έκαμα, καμωμένος βλ. πίν. 164 (και ως απρόσ. κάνει) …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • κάνω — και κάμνω έκανα και έκαμα, καμώθηκα, καμωμένος και κανωμένος, η, ο,1. εκτελώ, φτιάνω, κατασκευάζω: Έκανε καλό σπίτι. 2. προβαίνω σε κάτι, διαπράττω: Να κάνεις το καθήκον σου. 3. προσποιούμαι: Μη μας κάνεις τον ανήξερο. 4. αξίζω, κοστίζω: Πόσο… …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • κάνω — και κάμνω (AM κάμνω, Μ και κάνω) κατασκευάζω, δημιουργώ, φτειάχνω (α. «δεν τήν έκανες καλά τη βιβλιοθήκη» β. «οὐδ ἄνδρες νηῶν ἔνι τέκτονες, οἵ κε κάμοιεν νῆας ἐϋσσέλμους», Ομ. Οδ.) νεοελλ. 1. επιχειρώ κάτι, προσπαθώ ή αρχίζω μια ενέργεια (α.… …   Dictionary of Greek

  • κανῷ — κάνεον basket of reed neut dat sg (attic epic doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • κἄνω — ἄνω , ἄνοος without understanding masc/fem/neut nom/voc/acc dual ἄνω , ἄνω 1 accomplish pres subj act 1st sg ἄνω , ἄνω 1 accomplish pres ind act 1st sg ἄνω , ἄνω 2 upwards indeclform (adverb) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • κάνω — κάνεον basket of reed neut nom/voc/acc dual (attic) καίνω kill aor subj act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • κομπλιμεντάρω — κάνω κομπλιμέντα, κάνω φιλοφρονήσεις. [ΕΤΥΜΟΛ. < ιταλ. complimentare < complimento] …   Dictionary of Greek

  • αδικοπαντρεύομαι — κάνω κακό γάμο, δεν ευτυχώ στον γάμο μου, κακοπαντρεύομαι. [ΕΤΥΜΟΛ. < αδικο * + παντρεύομαι] …   Dictionary of Greek

  • αδρανοποιώ — κάνω κάποιον (ή κάτι) αδρανή. [ΕΤΥΜΟΛ. < αδρανής + ποιώ] …   Dictionary of Greek

  • αιμοπτυστώ — κάνω αιμόπτυση. [ΕΤΥΜΟΛ. < *αιμόπτυστος < αίμα + πτύω] …   Dictionary of Greek

  • αισθητοποιώ — κάνω κάτι αισθητό, τόσο σαφές ώστε να νομίζει κανείς ότι τό βλέπει μπροστά του, αποσαφηνίζω, ζωντανεύω. [ΕΤΥΜΟΛ. < αισθητός + ποιώ. ΠΑΡ. αισθητοποίηση] …   Dictionary of Greek


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»